Ο Μίνωας Πόθος
Γεννήθηκε στον Άγιο Νικόλαο της Κρήτης και έζησε εκεί ώσπου τέλειωσε τις γυμνασιακές του σπουδές. Σπούδασε Νομικά και Κοινωνικές Επιστήμες στην Ελλάδα και στην Αγγλία και είναι διδάκτωρ του Πανεπιστημίου Αθηνών.
Διετέλεσε διευθυντής του Υπουργείου Κοινωνικών Υπηρεσιών και εκπρόσωπος επί σειρά ετών στην Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας, καθώς και στην Ευρωπαϊκή Ένωση, σε θέματα του Υπουργείου.
Η διδακτορική του διατριβή με τίτλο “Εγκληματικαί Περιοχαί και Συμμορίαι Ανηλίκων” εκδόθηκε από το Εθνικό Κέντρο Κοινωνικών Ερευνών, το 1971.
Έχει δημοσιεύσει επιστημονικές μελέτες και άρθρα καθώς και πλείστες ανακοινώσεις συνεδρίων.
Στον χώρο της λογοτεχνίας, έχει γράψει το παιδικό βιβλίο με τίτλο “Ταξίδια Πέρα από το Διάστημα”, που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Πατάκη το 1986 και έκανε τρεις επανεκδόσεις.
Επίσης, έχει μεταφράσει βιβλία του Jacques Lacarière, της Selma Lagerlof, του Dominique Lapierre, του Ruadyard Kipling, ένα μονόπρακτο του Samuel Beckett, και άλλα.
Έχει κάνει επίσης μεταφράσεις από ελληνικά στα αγγλικά, κείμενα και θεατρικά έργα που έχουν δημοσιευθεί και παρουσιαστεί στο εξωτερικό.
Στη λογοτεχνία:
Ταξίδια πέρα από το Διάστημα, εκδόσεις Πατάκη, 1998
Μεταφράσεις από Αγγλικά και Γαλλικά:
Jacques Lacarrière : Μαρία η Αιγυπτία, Χατζηνικολή 1984
Selma Lagerlof : Το θαυμαστό ταξίδι του Νιλς Χόλγκερσον, σε συνεργασία με τη Μαρία, Δωρικός, 1986, τέσσερις τόμοι.
Ruadyard Kipling : Ιστορίες όπως τις είπα, Δωρικός 1989
Margerite Duras : Ήρεμη Ζωή, Δωρικός 1989
Jacques Lacarrière : Συγγραφική Πορεία, Χατζηνικολή 1991
Dominique Lapierre : Πέρα από την αγάπη, Ψυχογιός 1992
Jacques Lacarrière : Τα φτερά του Ίκαρου, Χατζηνικολή 1995
Jacques Lacarrière : Η Σκόνη του Κόσμου, Χατζηνικολή 1999
Samuel Beckett : RADIO 2, δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Θέματα Λογοτεχνίας, 2010, τεύχος 44
Και άλλα
Μεταφράσεις από ελληνικά
Μαρίας Λαμπαδαρίδου Πόθου : Antigone – Or The Nostalgia of Tragedy, θεατρικό έργο, παίχτηκε στο πανεπιστήμιο Hayward της Καλιφόρνιας, 1996
Επίσης, τα θεατρικά έργα της: The Rafts και Bidding you Farewell, έχουν συμπεριληφθεί στον τόμο: Α Woman of Lemnos, εκδόσεις Guernica, Toronto Canada.
Συνεργαστηκε με την καθηγήτρια Theony Condos, για την μετάφραση των μυθιστορημάτων της Μαρίας: Interview for "The City has been taken", Ο Ιερός Ποταμός, Ναταλία και Χριστίνα, Υγρό Φεγγαρόφωτο ή Προμηθέας, Το Ξύλινο Τείχος.
Έχει κάνει θεατρική διασκευή του ιστορικού μυθιστορήματος της Μαρίας Maroula of Lemnos.